Na filozofické fakultě je tlumočnické fitcentrum ****************************************************************************************** * Na filozofické fakultě je tlumočnické fitcentrum ****************************************************************************************** Praha 26. října (ČTK) - Tlumočnické fitcentrum, které zahájilo letos na podzim zkušební pr Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, vzbudilo velký zájem. Jednota tlumočníků a překlad nabízí odborné veřejnosti až do Vánoc možnost procvičit si simultánní tlumočení a připravi na profesionální kariéru nebo si oprášit pozapomenuté dovednosti. Iniciátoři tohoto nápadu budou pokračovat i v letním semestru. Několik organizací tlumočníků také pořádá o víkendu 3. a 4. listopadu v Praze již tradičně Jeronýmovy dny. Podle informací z dnešní tiskové konference budou jejich součástí semináře diskuse a prezentace. Programy jsou v K-Centru na Senovážném náměstí přístupny veřejnosti. patronem překladatelů a tlumočníků. Tlumočníci a překladatelé řeší průběžně řadu profesních záležitostí od metod práce a soust přes aktualizaci elektronických slovníků po nejrůznější odborná dílčí témata. Jedním z nic překládat vulgarismy. Setkání na toto téma připravil Klub kultury překladu do K-Centra na Specifické úkoly má sedmdesátičlenná Česká komora tlumočníků znakového jazyka, která vychá neslyšícím jako kulturní a jazykové menšině, a to například tlumočením divadelních předsta jazyka. Na 5. prosince se tak podle představitelky této organizace Nadi Dingové chystá v D nový projekt pro děti nazvaný Zahrada. Petr Veber jik mkv