Studenti PedF UK předvedli podkrkonošskou lidovou hru se zpěvy. Za zápočet ****************************************************************************************** * ****************************************************************************************** Studenti katedry české literatury PedF UK odehráli 20. dubna 2010 premiéru a (zatím) zárov Komedie o Felsenburkovi, slavném rytíři. Stylové zázemí slepení s klenutými stropy jim pos při kostele Panny Marie Sněžné v Praze. Nastudování představení nebylo jen kratochvilnou z splněním povinnosti pro udělení zápočtu v semináři vedeném PhDr. Milošem Sládkem. V den premiéry se zkoušelo až do poslední chvíle, neboť herci sice uměli své party, ale v se ocitli poprvé. Bylo tedy nutné na poměrně stísněném jevišti natrénovat příchody, odchod rekvizit. Vše dirigoval vedoucí semináře Miloš Sládek, který kromě úlohy režiséra ztvárnil z duchů, fungoval jako nápověda i pokladník. Začátek představení měl lehce cimrmanovský nádech. V úvodní „přednášce“ Miloš Sládek osvětlil divákům historii hry a snažil se je připravit na to, co je vlastně čeká. „Když mám tu dnešní hru uvést, je mi vás, pravda, trošku líto, protože uvidíte jednu z nejhůře napsaných her sousedského divadla, jaké kdy vzniklo. Navíc ji uvidíte v provedení naprosto nezkušených herců, až na několik výjimek, a v režii naprosto diletujícího režiséra, tedy mě. Připravte se tedy na to, že to nebude to, co jste očekávali. A to jste možná neočekávali nic.“ Hra vznikla na základě knížky lidového čtení Rytíř Felsenburk aneb Vysvoboditel 12 duchů zaklených. Německý námět si autor Josef Kramář (tkadlec a voják z Pasek nad Jizerou) převedl do češtiny sám, ovšem ne zrovna kvalitně. Představení se poprvé odehrálo v Pasekách a zmiňuje se o něm ve svých pamětech i Věnceclav „Metelka je k plodům lidové kultury většinou velmi shovívavý, k tomuto představení příliš Píše o něm v podstatě s despektem,“ vysvětluje Miloš Sládek a upřesňuje: „Jeho čeština je některých větách je jen infinitivní sloveso. To na divadle nejste zvyklí slýchat. Není to neuměli česky, oni se drží textu!“ I když si diváci moc pozitivních informací o předsta nevyslechli, určitě se všichni v průběhu hry dobře b Herci se obstojně poprali se složitým textem, případ paměti zachránila nápověda. Ozdobou představení byla postava blázna, kterou ztvárnil Josef Vencl, student magisterského studia obor bohemistika – základy spol Kromě komediálního talentu je u něj možné najít i ji zkušenosti, i když jeho první postava na střední ško němá. (Lucie Kettnerová)