V disertaci se věnuje rituální hudbě. Nečekal však, že v Číně se do země už téměř ne ****************************************************************************************** * V disertaci se věnuje rituální hudbě. Nečekal však, že v Číně se do země už téměř nepohř ****************************************************************************************** Jan Chmelarčík získal magisterský titul v oboru sinologie, nyní studuje doktorský program vědy, v rámci nějž se zaměřuje na rituální hudbu v jihozápadním Shandongu. Čínské hudbě se aktivně – jako jeden z mála Čechu ovládá hru na 21strunnou citeru zheng, s bývalými spoluž v rámci uskupení Kungpao China Rock Revival Band. Co vás vedlo ke studiu sinologie? Byla to spíš shoda okolností. Neměl jsem nějaký vyhraněný obor, o nějž bych se zajímal. Vě bych chtěl studovat jazyky. A na gymnáziu nás podporovali v tom, abychom si vybírali méně tak jsem zvolil čínštinu. A jak jste se dostal ke hře na citeru? Až přes zájem o čínskou kulturu? Asi od 12 let jsem hrál na kytaru. Na sinologii jsme pak se spolužáky založili kapelu Kung Revival Band [ URL "http://www.kungpao.cz"] , se kterou jsme začali dělat předělávky čínsk mimochodem funguje dodnes, 19. 5. ve Futuru oslaví 10 let existence. V KP jsme začali použ čínské nástroje. Na citeru zheng hrávala moje učitelka dějin Číny doc. Olivová a ta mi jed půjčila. Z koncertu s kapelou Kungpao Vy jste ale pak dokonce odjel studovat hru na tento nástroj přímo do Číny... Zrovna v tom samém roce byla vypsána stipendia a na seznamu škol, které přijímaly studenty mezivládní dohody, byla i Šanghajská hudební konzervatoř. Přihlásil jsem se a vyšlo to. Ab vedle hodin zhengu i přednášky z dějin čínské hudby, úvod do čínské opery, vypravěčství a I když jsem měl za sebou 5 let studia čínštiny, musím říct, že třeba dějiny hudby pro mě b stránce hodně náročné. A samotné hře jste se věnoval jak intenzivně? S paní učitelkou Sun Wenyan jsem měl obvykle jednu hodinu týdně. Cvičil jsem pak pravideln celé odpoledne nebo dopoledne, ve zbytku času jsem poznával Šanghaj, učil se obecnou čínšt dialekt a hudební teorii a připravoval se na ostatní hodiny. Jak složitá je hra na 21strunnou citeru? Kdysi jsem zkoušel hrát na klavír a řekl bych, že ten je těžší. Zheng má pro začátečníky j když se dobře naladí, tak nedokonalá hra netahá tolik za uši jako například housle. Vy můž ale ten nástroj bude pořád znít docela pěkně. Dosáhnout virtuozity na zheng je však stejně každý jiný nástroj. Kolik lidí v Česku asi dokáže hrát na takový nástroj? To nevím, ale mám představu, kolik lidí ho má u nás doma, bude jich asi kolem 10. Někteří hrají, aspoň doufám. Kde se takový nástroj dá sehnat? Prakticky se vyrábí jen v Číně. Prodává se třeba na e-Bay, ale to vyjde také hodně draho, obvykle dopravuje z Číny do Ameriky a pak teprve dál do světa. Nechat si zaslat nástroj na z Číny zase není moc spolehlivé, nástroj přijde často poškozený. Já jsem si svůj nástroj p rovnou z Číny. Kolikrát jste Čínu už navštívil? Celkem osmkrát. Nejdéle jsem tam byl 11 měsíců na výměnném pobytu na základě mezivládní do jsem prováděl základní terénní výzkum pro svou disertační práci. Svou diplomovou práci už jste věnoval také muzikologickému tématu? V diplomce jsem se zaměřil na kulturní aspekty citery zheng ve 20. století. Podklady jsem Číny, vycházel jsem i z vlastní zkušenosti ze hry na citeru. Proč jste pak rozhodl pokračovat v doktorském studiu v Ústavu hudební vědy? Ústav dálného východu o můj projekt zájem v zásadě měl, ale měli zde pocit, že by mi nemoh dostatečné vedení. Takže jsem se přihlásil na hudební vědu, kde se mě ujal doc. Vlastislav Jak daleko jste se svou prací? Mám koncept asi o 500 stranách, ale stále mi toho zbývá poměrně dost. Problémy jsem měl se literatury, protože se zabývám jednou oblastí Číny a knihy o ní nejsou ani v Pekingu, čast za autory. První terénní výzkum se mi podařilo udělat až ve 3. ročníku. Původně jsem si my základě něho už práci napíšu, ale stala se jedna zásadní věc. Já se zabývám kapelami, kter na pohřbech, zádušních slavnostech a svatbách. Mně se za celou dobu nepodařilo zaznamenat oblasti se totiž snaží dodržovat čínský zákon, který zapovídá pohřby do země. Oficiálním a pohřby do země znehodnocují půdu, která je v Číně velmi cenná. Takže pohřby se odbývají bu rituál zakončený kremací s třemi minutami reprodukované hudby, zatímco stále hojné tradičn konají často raději tajně, a tudíž bez hudby. O to větší důležitost jako příležitost k pro hudby získávají zádušní obřady k třetímu výročí úmrtí. Hudba k zádušní slavnosti, Shandong To jsem ale zjistil až poté, co jsem po příjezdu do Prahy požádal o stipendium Chiang Chin díky ní jsem vyrazil ještě na jeden kratší terénní výzkum. Tehdy jsem pohřeb skutečně zazn jsem při něm málem zatčen, protože si starosta vesnice, který neměl pohřeb povolit a místo jako zvláštní host zúčastnil, myslel, že jsem špion vlády ČLR, který má na něj v přestroje etnomuzikologa sbírat kompromitující materiály. Zároveň v té době byla čtvrť, kde žili muzikanti, o nichž celá moje práce hlavně je, oblež stovkami policistů v uniformách i v civilu, kteří na příkaz místní vlády hlídali obyvatele už po desáté stěžovat centrální vládě do Pekingu na neférové kompenzace za zábor jejich po developerů. V té oblasti viděli ve městě cizince naposledy před pěti lety, na vesnici před jsem byl s kamerou přes rameno podezřelý. Vzhledem k ještě dalším okolnostem, které jsem t se rozhodl trochu přehodnotit způsob, jak k celé práci přistoupit, aby to mělo i jiný efek získám akademický titul. Chtěl jsem zároveň i podat zprávu o dění na čínském venkově, prot zahraničí moc neví. Hudba ke svatbě Podařilo se mi získat ještě stipendium Anglo-českého vzdělávacího fondu (Anglo-Czech Educa díky kterému jsem vyjel do Londýna na School of Oriental and African Studies, kde se zabýv hudbou a také dělali terénní výzkumy v Číně. Poznal jsem na mezinárodních konferencích nej osobnosti i celou akademickou komunitu kolem čínské hudby, zvláště práci britských kolegů Myslel jsem si, že tam pro mou práci budou mít pochopení, ale pocity jsem si přivezl zpět rozporuplné. Pobyt na SOASu mě určitě nesmírně obohatil, ale na mnohé otázky, včetně metod struktury práce jsme měli s mými konzultanty značně odlišné názory. Takže abych se vrátil k otázce. Nyní mám materiálu tolik, mi tak trochu přerůstá přes hlav obhajobu ještě nějaký čas zbývá a věřím, že mí britští kolegové nakonec doporučí výslednou publikaci. Ukázky hry na citeru zheng [ URL "http://www.myspace.com/heyangcz"] Foto: archiv J. Chmelarčíka (Lucie Kettnerová)